我有時候也從池子里爬出來,池邊的石頭旁曬太陽,聽他說今天天好,外面的集市很熱鬧,他明年想在池子里種荷花。
我以前在湖里過的挺快活,但在此處也不錯。
天一天天地冷了,我一天比一天懶,我在池塘底的淤泥里挖了個洞,等睡完一個長覺,又是春暖花開。
他說春天桃花最好,我愛看,但我不知道桃花是什么。睡完爬出來,興許能看到。
我鉆進洞里,開始睡覺。隱隱約約總覺得他還在池邊說話,我從好夢里醒來。我忽然想爬去看看他。
池水挺冷,頂上都被冰封住了。我用頭撞了半天才撞開冰面,費力爬出去。正是夜里,天很黑,有涼冰冰一片片的玩意兒落在我身上,是雪罷。我爬過一塊石頭時沒留神,一個打滑,很倒霉地四腳朝天了。
我怎么翻,也翻不過來,雪由著落到四爪和頭上,我掙著掙著,就掙不動了,伸著頸子看前面有光亮的地方。
聽說被煮了不好受,但凍著也挺難受的。我這么肚子朝天,實在不好看。不好看也沒辦法了。
不曉得桃花長什么模樣,要是能看得到我還真想看看。
一襲晃眼的袍子立在我眼前,嘆息道:”實在可嘆,越發(fā)的不像樣了!“我撐起眼皮看他,城的人沒有見識,整個山頭的野豬里,數(shù)老子最英俊!那些母野豬見了老子,骨頭都酥半邊兒。
另一個人站在晃眼袍子身后,神色抽了抽看著我,卻又笑了。
我本來在山頭上過我的快活日子,今天清晨奔跑在樹林中時,一個沒留神,中了陷阱。這兩個人立刻從天而降,將我放了出來,我心里頗不痛快,噴了噴鼻子,身子卻一動不能動,由著這兩個人將我上看下看。我越發(fā)不痛快。