回到房間以后,西莉亞仍舊纏著希爾澤胡鬧了一通。
完事后她饜足地躺在床上休息,一轉(zhuǎn)身看見哥哥有點(diǎn)委屈的樣子,她憋著笑問:“你怎么了?”
希爾澤的下身因?yàn)楸锞昧擞行┨?,加上兩人剛才的性事,肉棒變得發(fā)紫。他氣悶極了:“茜茜,以后不要再說那句話?!?/p>
西莉亞氣定神閑,輕哼了一聲表示聽到了。原諒她,戲弄哥哥實(shí)在太有趣了!
她窩在哥哥懷里沉沉睡去,門上仍然設(shè)置了禁錮,畢竟她還沒有對(duì)一心想回去報(bào)效天使城的兄長放下心。
第二天一早,他們的門就“咚咚咚”地響了起來。西莉亞迷迷糊糊地嘟囔:“誰啊?”
希爾澤早就醒了,他現(xiàn)在又有點(diǎn)想去廁所,但因?yàn)樽蛱斓氖虑?,他沒敢吵醒妹妹。
他撫了下她的臉,輕聲說:“可能是有事,茜茜,起來了?!?/p>
有個(gè)溫柔的兄長在耳邊叫起床,西莉亞很快收拾了心情,她打著哈欠拉開門,意外地看見了查爾斯。
他的衣服臟亂,頭發(fā)也亂糟糟的,手上腳上因?yàn)殚L久穿著鐵鏈有四個(gè)大洞,但并沒有流血。
他現(xiàn)在的樣子看上去比神殿里更加狼狽,畢竟西莉亞將他帶到這里后就沒再管他,任由他這個(gè)瞎子四處碰壁。
希爾澤有些不可置信:“查爾斯殿下?!?/p>
西莉亞心虛地拉著查爾斯坐下,她可不想讓哥哥想起來是自己打了他一頓。
也許是知道求西莉亞沒有作用,他向前摸索著尋找希爾澤,然后跪了下去:“希爾澤先生,我懇求你帶我去尋找一個(gè)人?!?/p>
他剛剛一進(jìn)來就聞到了滿屋子情欲的味道,這讓他想到了自己的過去。
他的眼睛空洞洞的,但神色看起來很焦急。
希爾澤看了眼妹妹,他現(xiàn)在完全由她做主。他扶起查爾斯,柔聲說:“請(qǐng)不要急?!?/p>
蒼老的大天使長深吸一口氣,顫著聲:“我知道你們有辦法,我為天使城奉獻(xiàn)了一生,就快要死了。在死前,我想見一個(gè)人。”
西莉亞不耐極了,她對(duì)查爾斯死不死本就不在意,順手把他帶出來只是為了給那些神官添堵罷了。
然而接下來他說的話卻引起了她的興趣——
“我要去找貝拉,她是我的妻子,在神殿里的這些年,我一次也沒見過她?!?/p>
還有什么是比活生生的例子更好勸退希爾澤那顆要供奉天使城的忠心呢?她打定主意,和顏悅色地詢問了查爾斯有關(guān)貝拉的信息,然后施展黑洞帶著兩人找了過去。
惡魔拿到圣物已經(jīng)離開了,但所幸它教給了她不少有關(guān)惡魔之力的咒術(shù),現(xiàn)在僅憑她自己也能成功施展出咒術(shù)。
恰好,幾人剛剛離開,神殿的人就闖進(jìn)了這家旅館,他們得到消息,有人看見了那個(gè)黑發(fā)的惡魔。
這是個(gè)比塞西維特還要偏遠(yuǎn)的城邦,甚至只是個(gè)城鎮(zhèn),這里人煙稀少,明明是白天,街上卻沒什么人。
西莉亞的手勾著希爾澤的衣擺:“哥哥,那個(gè)貝拉真的會(huì)在這兒嗎?”
他搖了搖頭,正攙扶著顫顫巍巍的查爾斯,他看起來有點(diǎn)近鄉(xiāng)情怯,躊躇在一個(gè)破舊的木屋前不敢進(jìn)去。
西莉亞好奇地問他:“貝拉住這兒?”