“您有什么需要幫助的嗎,或者說,您有什么愿望想要實(shí)現(xiàn)?我希望能提供一份力量?!?
韋爾奇的父親環(huán)顧了一圈,苦澀笑道:
“你能讓這里所有的死者重新站起來嗎?”
也不是不行,只不過和你想要的重新站起來不太一樣……克萊恩暗嘆一聲,搖了搖頭。
“那你能讓康斯頓恢復(fù)原本的樣子嗎?”韋爾奇的父親苦笑著又問了一句。
不等克萊恩回應(yīng),他嘆了口氣,繼續(xù)說道:
“沒必要提供幫助,能實(shí)現(xiàn)的,我自己就能做,不能實(shí)現(xiàn)的,只能祈求神靈。”
說話間,這位銀行家越過克萊恩,走到兒子的墓碑前,彎腰放下了手中的潔白花束。
克萊恩看著他的背影,自語般低聲說道:
“我會盡力的?!?
說完,他轉(zhuǎn)過身體,離開了墓園。
…………
康斯頓,一家裝修風(fēng)格偏上個世紀(jì)的酒吧內(nèi)。
一位裹著厚夾克的男子端著啤酒,走到吧臺旁邊的木板前,試圖從上面貼著的一張張紙上尋找兼職工作。
突然,他看到了一個奇怪的委托任務(wù):
“我是一名記者,想從不同的人身上搜集戰(zhàn)爭中發(fā)生的各種故事,最好是自己親身經(jīng)歷過的,我能提供的報(bào)酬是,免費(fèi)滿足你們修繕和重建房屋的愿望,我在這方面有足夠的資源。
“梅林.赫爾墨斯?!?
這名男子下意識皺起了眉頭,覺得這個委托太過奇特,像是惡作劇的產(chǎn)物。
“看得懂上面的文字嗎?”坐在木板旁的一個瘦弱男子抓住機(jī)會,開口問道。
這個酒吧來往的客人里,識字的只是極少數(shù),即使想要尋找工作,或接相應(yīng)的委托,絕大部分人也看不懂木板上貼的那些紙張究竟寫的是什么,而酒保只能記住報(bào)酬最高的幾個。
基于這樣的情況,瘦弱男子靠著自己讀過免費(fèi)學(xué)校,掌握了常見的魯恩文詞匯,以每次四分之一便士的價(jià)格為別人提供相應(yīng)的解讀。
這就是他賴以生存的方式。
那名男子搖了搖頭,表示自己看得懂魯恩文,他指著梅林.赫爾墨斯的委托道:
“這是真的?”
“真的,那位記者先生就坐在那個角落里,戴著很高的禮帽?!笔萑跄凶訜崆榈刂赋隽朔较?。
那位記者答應(yīng)過他,每介紹一個人過去,給他四分之一便士。
端著啤酒的男子沉默了下來,猶豫了足足十來秒鐘才走向角落,找到了那位叫做梅林.赫爾墨斯的記者。
“你,真的會幫我重建房屋嗎?”他有點(diǎn)忐忑有點(diǎn)擔(dān)憂地詢問道。
克萊恩指著擺放在小圓桌上的文件道:
“我們可以簽合同?!?
“……不用,哪怕你只是提供一些材料,我也很滿足了?!蹦悄凶幼搅丝巳R恩的對面,頗為拘謹(jǐn)?shù)卣f道,“我沒有太生動的故事?!?
“足夠真實(shí)就行?!笨巳R恩微微點(diǎn)頭,給予鼓勵。
那男子目光下移,注視著桌面道:
“我是康斯頓本地人,曾經(jīng)有一個還算體面的工作,在淡潮街買下了一棟聯(lián)排的房屋,后來,戰(zhàn)爭爆發(fā)了,我的房子在一次轟炸中變成了廢墟,我的長子,那個剛進(jìn)入初等學(xué)校的孩子被埋葬在了里面……
“我們不得不又租了個兩居室的房間,直到弗薩克人占領(lǐng)了康斯頓,他們,他們拖走了我的妻子,她再也沒有回來……
“前段時(shí)間,有人通知我去認(rèn)尸,我沒法認(rèn)出她,她腐爛得已經(jīng)不像樣子,不過,她殘余的衣物口袋里還裝著,還裝著我們的自來水賬單……
“她在出租屋的時(shí)候,一直很懷念我們的家,我的小女兒也是,我現(xiàn)在沒什么錢,只能勉強(qiáng)維持生活,但我希望能一點(diǎn)點(diǎn)重建那棟房屋。
“坦白地講,我非常不喜歡將自己的不幸告訴別人,我寧愿沉默,可如果真能在重建這件事情上獲得幫助,那我可以……”
克萊恩拿著紙筆,假裝在做記錄,聞言輕輕點(diǎn)頭道:
“你的愿望會實(shí)現(xiàn)的,你明天去淡潮街那棟房屋的廢墟前等我?!?
與此同時(shí),他推了1蘇勒紙幣過去:
“這是請你喝酒的錢?!?
那名男子目光閃爍了一下,似乎想要拒絕,但最終還是拿起了那張鈔票。
第二天,將小女兒送到教會學(xué)校后,他沿著熟悉的道路,走回了熟悉的淡潮街,然后,看見了那棟熟悉的房屋。
它的煙囪,它的窗戶,它的大門,它墻上的雜草,都沒有一點(diǎn)改變,讓人是那樣的熟悉,似乎下一秒就會有位美麗的女主人打開房門,領(lǐng)著兩個孩子出來迎接他們的父親。
那名男子怔在了那里,不敢相信這是真的。
但即使是幻覺,他也愿意沉淪在里面。
…………
好幾天過去,完成了一個又一個類似愿望的克萊恩推開