畫面開始扭曲,開始虛化,開始消失。
克萊恩脫離了那種夢(mèng)境般的體驗(yàn),視線跟著適應(yīng)了臥室的幽暗。
他知道哥哥班森用1鎊10蘇勒,也就是30蘇勒的周薪,按照正常平民的標(biāo)準(zhǔn)養(yǎng)自己和梅麗莎都相當(dāng)辛苦。
他以為絕大部分工人的周薪能達(dá)到20蘇勒。
他聽梅麗莎提過,在鐵十字街的下街,有的家庭五口,七口,乃至十口人住在同一個(gè)房間內(nèi)。
他從班森那里知曉,之前幾個(gè)月,受南大陸局勢(shì)影響,王國(guó)出現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)的不景氣。
他了解過,包吃住的雜活女仆每周能拿3蘇勒6便士到6蘇勒。
克萊恩伸出手,捏著眉心,許久沒有說話,直到躺在床上的德維爾爵士開口:
“警官,你不說點(diǎn)什么嗎?我之前請(qǐng)的心理醫(yī)生,都會(huì)在這個(gè)時(shí)候這樣的環(huán)境里和我聊天,提出問題?!?
“不過,我確實(shí)感覺到了安寧,我剛才幾乎快要睡著,卻沒有聽到任何的呻吟和哭泣。”
“你是怎么辦到的?”
克萊恩靠著搖椅椅背,不答反問,嗓音平緩地說道:
“爵士,你知道鉛中毒嗎?知道鉛的危害嗎?”
“……”躺在床上的德維爾沉默幾秒道,“以前不知道,后來知道了,你的意思是,我的心理問題,或者說精神疾病,是因?yàn)楦杏X愧疚,對(duì)那些制鉛女工和上釉女工感覺愧疚?”
不等克萊恩回答,他就像每次把握談判主動(dòng)權(quán)一樣自顧自說道:
“是的,曾經(jīng)我確實(shí)感覺愧疚,可是,我早就對(duì)她們做出了補(bǔ)償,在我的鉛白工廠和瓷器工廠里,每位工人能夠拿到的薪水要比同樣的地方多不少,在貝克蘭德,制鉛女工、上釉女工的周薪不超過8蘇勒,而我支付她們10蘇勒,乃至更多?!?
“呵,不少人指責(zé)我讓他們失去道義,難以招到工人。要不是《谷物法案》廢除,不少農(nóng)夫破產(chǎn),進(jìn)入城里,他們就得跟著我提高薪水了?!?
“而且我還告訴工廠的主管,讓多次感覺頭疼,視線出現(xiàn)模糊的工人離開能夠接觸到鉛的地方,如果她們病得很嚴(yán)重,還能向我的慈善基金申請(qǐng)?jiān)!?
“我想,我已經(jīng)做得足夠多。”
克萊恩語氣沒有絲毫波動(dòng)地開口了:
“爵士,有的時(shí)候,你永遠(yuǎn)無法想象一份薪水對(duì)一位窮人的重要,即使只失業(yè)一周、兩周,他們的家庭也會(huì)出現(xiàn)不可逆轉(zhuǎn)的、悲慘到極點(diǎn)的損傷?!?
他頓了下,轉(zhuǎn)而問道:
“我很好奇,如此富有愛心的你為什么不在工廠里添置防護(hù)粉塵和鉛中毒的設(shè)備?”
德維爾望著天花板,苦笑了一聲:
“那會(huì)讓我的成本高到難以接受,完全無法與別的制鉛工廠、瓷器工廠競(jìng)爭(zhēng),我已經(jīng)不是太在意這方面的收益,甚至愿意補(bǔ)貼一部分錢,但總是這樣,又有什么意義?這只能幫助到很少一部分工人,無法成為行業(yè)的標(biāo)準(zhǔn),帶動(dòng)他們做出改變?!?
“這會(huì)衍變成我純粹地花錢養(yǎng)人。我聽說,有的工廠,為了節(jié)省成本,還在偷偷使用奴隸?!?
克萊恩雙手交叉相握,沉默了一陣道:
“爵士,你的心理問題正來源于這一點(diǎn)一點(diǎn)積累的愧疚,雖然你以為它們已經(jīng)淡化,已經(jīng)消失。本來這不會(huì)有什么太明顯的影響,但有件事情刺激到了你,讓所有的問題一下被點(diǎn)燃,全部被點(diǎn)燃?!?
“有事情刺激到我?我并不知道有這樣的事情?!钡戮S爾又疑惑又肯定地說道。
克萊恩讓身體隨著搖椅輕輕晃動(dòng),語氣平緩地解釋道:
“你剛才其實(shí)已經(jīng)睡著了幾分鐘,并告訴了我一件事情。”
“催眠治療?”德維爾習(xí)慣性地做著猜測(cè),預(yù)下結(jié)論。
克萊恩沒做正面答復(fù),直接說道:
“你曾經(jīng)在馬車上看見了一位死于上班途中的女工,她因鉛中毒而病逝,生前在為你的瓷器上釉?!?
“……”德維爾揉了揉兩邊太陽穴,不太確定地低語道,“似乎有這么一件事情……但我記得不太清楚了……”
長(zhǎng)久的失眠讓他的精神狀況很差,隱約間好像真的有看見類似的場(chǎng)景。
他想了想,不再壓榨自己可憐的大腦,轉(zhuǎn)而問道:
“那位女工叫什么?”
“嗯,我的意思是,我該做什么來治療我的心理問題?”
克萊恩低沉簡(jiǎn)潔地回答:
“兩件事情?!?
“第一,那位死在路邊的女工叫海莉葉.沃克,這是你告訴我的,她是最直接的刺激,所以,你需要找到她的父母,給予更多的補(bǔ)償?!?
“第二,在報(bào)紙和雜志上廣泛宣揚(yáng)鉛的危害,讓你的慈善基金更多地幫助受到損害的工人,如果,你能成為上院議員,那就推動(dòng)這方面的立法?!?
德維爾緩慢坐起,自嘲地笑了笑道:
“其他的事情,我都會(huì)去做,但立法,呵,我覺得這沒有任何可能,因?yàn)檫€存在國(guó)外的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,立法只會(huì)讓王國(guó)的這些行業(yè)陷入整體性危機(jī),一個(gè)接一個(gè)破產(chǎn),大量工人隨之失業(yè),濟(jì)貧組織可救不了那么多人?!?
他動(dòng)作不快地翻身下床,理了理領(lǐng)口,望向克萊恩道:
/
/
“海莉葉.沃克,對(duì)吧?我會(huì)立刻讓卡倫去瓷器工廠拿她的資料,找她的父母過來,警官,麻煩你和我一起等待,時(shí)刻評(píng)估我的精神狀態(tài)。”